-
1 ажурная строчка
-
2 ажурный
прил.traforato, a giornoажу́рные чулки — calze velate
ажу́рная строчка — punto a giorno
ажу́рная работа — un lavoro di cesellatura / cesello
* * *adjgener. a giorno, traforato -
3 открытый
••* * *прил.1) полн. ф. (о местности и т.п.) aperto, scoperto, liberoоткры́тое море — altura f спец.; mare aperto
в откры́том море — (in) alto mare
откры́тая сцена — teatro all'aperto, arena f
откры́тый экипаж — carrozza scoperta
откры́тая шея — collo nudo
с откры́той головой — a testa scoperta
2) полн. ф. ( доступный для всех) aperto, di libero accessoоткры́тый судебный процесс — processo a porte aperte
при откры́тых дверях юр. — udienza pubblica
откры́тый дом — casa sempre aperta a tutti
3) полн. ф. ( явный) aperto, dichiaratoвыступить с откры́тым протестом — protestare apertamente
откры́тое голосование — voto palese
4) (искренний, откровенный) aperto, sincero, schiettoоткры́тый характер — un carattere aperto
5) полн. ф. (наружный, не подземный)откры́тая горная выработка — estrazione a cielo aperto
6) полн. ф. ( об одежде) aperto, scollatoоткры́тое платье — abito scollato
••откры́тый вопрос — questione aperta / pendente
откры́тое письмо — lettera aperta
на откры́том воздухе — all'aria aperta
под откры́тым небом — all'addiaccio, a cielo aperto; sotto le stelle
при откры́тых дверях — a porte aperte
с откры́тыми глазами (делать В) — ad occhi aperti, in piena coscienza разг.
в откры́тую (действовать, говорить) — apertamente
* * *adj1) gener. sbarrato, aeroso, dichiarato, dischiuso, ritrovato, schiuso, 3 a vista, aperto, devono essere a vista, disascoso, discoperto, pubblico, scoperto, sfogato (о месте)2) gram. largo (о произношении)3) fin. bianco4) mining. punto a giorno, ricamo a giorno5) special. a giorno -
4 ажурная строчка
adjgener. punto a giorno -
5 строчка
-
6 ажурный
[ažúrnyj] agg.1)2) (fig.) fine -
7 мережка
[meréžka] f. -
8 вдруг
1.( внезапно) di colpo, di punto in bianco, all'improvviso, improvvisamente, d'un tratto2. частицаse, per caso* * *нар.1) ( внезапно) di colpo, di punto in bianco, ad un tratto, d'un tratto; improvvisamente; di botto разг.; cos'è cosa non è3) разг. ( в вопросительных предложениях выражает опасение) e se (per caso) + cong••Москва не вдруг / сразу строилась — Mosca non fu fatta in un giorno (ср. Roma non fu fatta in un giorno)
* * *advgener. tutt'in un botto, inaspettatamente, a una volta, all'improvviso, all'inaspettata, che e che non, di botto, di punto in bianco, di punto in blanco, di repente, di salto, di sbalzo, di schiocco, subitaneamente, tutt'a un tratto -
9 тот
[tot] pron. e agg. dimostr. (f. та, n. то, pl. те)1.1) quelloв то время (в ту пору) — allora (a quel tempo, a quell'epoca)
на той неделе — (a) la settimana scorsa; (b) la prossima settimana
"Да он не в этот дом вошёл, а вон в тот" (И. Гончаров) — "Ma non è questa la casa in cui è entrato, è quella lì" (I. Gončarov)
2) quello, colui, ciò ( o non si traduce)тот, кто — colui che
то, что — ciò che
всё то, что — tutto ciò che
это тот, кто... — è quello che... (è colui che)
я хорошо запомнил то, что он сказал — mi ricordo bene quel che ha detto
"Что случилось, того уж не поправишь" (А. Чехов) — "Quel che è stato è stato" (A. Čechov)
"Кто жил и мыслил, тот не может в душе не презирать людей" (А. Пушкин) — "Chi visse e meditò, in cuor suo non può fare a meno di disprezzare gli uomini" (A. Puškin)
это тот (из двух), который играет на рояле? — è quello che suona il pianoforte?
ты знаешь (того), кто на ней женился? — conosci quello con cui si è sposata?
я видел (то), что он написал — ho visto ciò che ha scritto
вот (тот) дом, который они хотят купить — quella è la casa che vogliono comprare
это (то) письмо, о котором я тебе говорил — è la lettera di cui ti ho parlato
это (та) девушка, в которую он влюблён — è la ragazza di cui è innamorato
это (те) книги, которые оставил ему отец — sono i libri ereditati dal padre
3)тот же (самый) — stesso, medesimo, già citato
несмотря на то, что — nonostante, benché
тем не менее — tuttavia (ciò non di meno, ciònonostante)
перед тем, как — prima di
благодаря тому, что — grazie a
ввиду того, что — visto che
в то время, как — mentre
по мере того, как — man mano che (nella misura in cui)
по мере того, как пёс старел, его глаза становились всё грустнее — man mano che il cane invecchiava, i suoi occhi diventavano sempre più tristi
после того, как... — dopo che (una volta che)
после того, как все заснули — una volta che tutti dormivano
5) pron.:"Он оглянулся на Варвару, та сидела, закрыв лицо руками" (Д. Григорович) — "Guardo Varvara: lei stava lì, con il viso nascosto tra le mani" (D. Grigorovič)
у него мало друзей, да и те далеко — ha pochi amici e anche quei pochi sono lontani
"Те шепчутся, а те смеются меж собой" (И. Крылов) — "Gli uni parlocchiano, altri ridono tra loro" (I. Krylov)
6) si tratta di"Кто-то постучал в дверь. То была Марианна" (И. Тургенев) — "Qualcuno bussò alla porta. Era Marianna" (I. Turgenev)
"То слёзы бедных матерей" (Н. Некрасов) — "Furono lacrime di povere madri" (N. Nekrasov)
2.◆то ли дело лето: тепло! — in estate si sta molto meglio
тому назад — fa
и тот, и другой — tutti e due (l'uno e l'altro)
до того, что... — al punto di
он до того крепко спал, что не слышал будильника — dormiva così sodo da non aver sentito la sveglia
не то, чтобы... — non tanto... quanto
она была не то, чтобы красива, но обаятельна — non è che fosse bella, ma era piena di fascino
"Покойный дед был человек не то, чтобы из трусливого десятка" (Н. Гоголь) — "Il nonno, buon'anima, non era un pusillanime" (N. Gogol')
ни то, ни сё — né carne né pesce
"Всё не то, ребята!" (В. Высоцкий) — "Non ci siamo, ragazzi" (V. Vysockij)
-
10 тот
1.1) ( более удалённый) quelloс того времени — da quel tempo, da quell'epoca
2) ( какой нужен) quello••2.quello, questo3.uno, altro4.помогут не те, так другие — daranno aiuto se non gli uni, allora gli altri
благодаря тому, что — grazie al fatto che
более того — più ancora, e non basta
* * *м. мест. указ.1) ( указывает на отдалённый предмет или время) quello, quel / quella; m pl quei, quegli; (f pl quelle)на той стороне — da quella / dall'altra parte
по ту сторону — da quella parte; al di là ( di qc)
в то время я был студентом — allora / in quei tempi ero studente
в тот раз — quella volta; in quell'occasione
в ту пору — a / in quell'epoca
тем временем — in quel mentre, nel frattempo; intanto
с того времени — da allora / quel tempo
2) ( один из нескольких) quello3) в знач. сущ. quello, quell'uomo, quella cosa, colui; colei, coloroэто тот, который... — è colui che...
не надо жалеть о том, что прошло — non si deve rimpiangere quello che e / il passato
4) определит.он уже не тот — non è più lui, non è quello di prima
в ту же минуту — nello stesso momento / istante
один и тот же — lo stesso, il medesimo
это не то — è un'altra cosa; questo non c'entra
благодаря тому, что — grazie a
ввиду того, что — per il / in considerazione del fatto che / visto che
в то время как, между тем, как — intanto (che), mentre (che)
несмотря на то, что — nonostante che
подобно тому как — nello stesso modo come / che; similmente a
по мере того, как — man mano che; in / nella misura che
к тому же, сверх того — per di piu / giunta / soprammercato
кроме того — (e) inoltre / poi; c'è da aggiungere che
между тем — intanto; nel frattempo
••тот свет — l'altro mondo, l'aldilà
тем не менее — (ciò) nondimeno, nonostante ciò; tuttavia
тем более, что... — tanto piu che...
тем лучше / хуже — tanto meglio / peggio
и тому подобное — e così via, e via dicendo
у меня и без того... — ci mancava / mancherebbe anche questa
не то, что(бы)... — a... non è che..., ma...
ни с того ни с сего — senza <una ragione / un motivo / un perche>; di punto in bianco
то и дело — senza tregua, continuamente
то ли дело — molto meglio, tutt'altra cosa
то и знай — ogni tanto, molto spesso
того и жди — presto, da un momento all'altro
если (уж) на то пошло — se proprio è così; se la metti così
нет того, чтобы... — e invece di...
не на того / ту напал — non sono mica nato m / nata f ieri
* * *adjgener. quegli, quel, chi, colui, quello -
11 теперь
ora, adesso* * *нар.1) ( сейчас) adesso, ora, al presente, in questo momento, a quest'ora; momentaneamenteэто надо сделать тепе́рь — questo dev'essere fatto subito; è da fare subito
2) ( в наше время) ai nostri giorni, al giorno d'oggi; nel momento attuale3) (далее, затем) ora; a questo puntoтепе́рь я вам расскажу, как это случилось — ora vi dirò com'è successo
* * *adv1) gener. adesso, al giorno d'oggi, al tempo d'oggi, nel momento attuale, odiernamente, oggimai, ora, presentemente2) obs. issa -
12 несколько
I [néskol'ko] num. indef. (+ gen. pl.)qualche, alcuni, diversiII [néskol'ko] avv.un po'; alquanto, fino a un certo punto"Он как будто несколько успокоился" (В. Короленко) — "Sembrava essersi alquanto tranquillizzato" (V. Korolenko)
-
13 разработка
1) ( подготовка) preparazione ж., elaborazione ж.2) ( полезных ископаемых) coltivazione ж., estrazione ж.3) ( место добычи) giacimento м.* * *ж.1) ( действие) coltivazione f; lavorazione fразрабо́тка земли — coltivazione del terreno
разрабо́тка леса — taglio dei boschi
2) ( подготовка) elaborazione f, messa <a punto / in opera>разрабо́тка плана — elaborazione / perfezionamento / messa a punto di un piano
3) горн. sfruttamento m, estrazione f; coltivazione fразрабо́тка месторождения — sfruttamento di un giacimento
разрабо́тка торфа — estrazione della torba
разрабо́тка открытым способом — coltivazione <a giorno / cielo aperto>
4) мн. разрабо́тки ( место добычи) cava f, miniera f5) (по теме и т.п.) elaborato m* * *n1) gener. valorizzazione, elaborazione, sviluppamento, svolgimento (темы, мысли и т.п.)2) commer. designing ((англ.) модели, конструкции)3) econ. progetto, sfruttamento, sviluppo (теории)4) mining. coltivazione -
14 мережка
ж. текст.punto m a giorno -
15 белый
1. прил.••2.белый гриб — porcino м.
1) ( человек белой расы) bianco м.2) ( участник белой гвардии) bianco м.3) ( в шахматах) белые il Bianco м.* * *прил.1) biancoбе́лая бумага — carta bianca
бе́лый парус — vela bianca
бе́лый как снег — см. белоснежный
2) полн. ф. (светлый, в противоположность чему-л. тёмному, чёрному)бе́лый хлеб (пшеничный) — pane bianco
бе́лый гриб — boleto, porcino
бе́лое вино — vino bianco
бе́лые ночи — notti bianche
3) полн. ф. сущ.а) ( контрреволюционный в 1917 и гражданскую войну) di / delle guardie bianche; guardia biancaб) ( со светлой кожей - признак расы) bianco4) ( седой) bianco, canutoбе́лая борода — barba bianca
5) шахм.а) мн. ж. il Biancoб) прил. del Bianco•••бе́лая горячка — delirium tremens
бе́лое мясо — carne bianca
бе́лые стихи спец. — verso libero
бе́лый билет разг. — certificato di esenzione dalla leva
бе́лый шар — palla bianca
бе́лый уголь — carbone bianco
бе́лая книга — libro bianco
бе́лое золото — cotone m
бе́лое пятно — buco nero, zona bianca, punto oscuro
бе́лый флаг — bandiera bianca
* * *adj1) gener. blanco, candido, bianco2) rude.expr. biancaccio (о людях белой расы) -
16 точка отсчёта
См. также в других словарях:
giorno — / dʒorno/ s.m. [lat. tardo diurnum (tempus ), dall agg. diurnus giornaliero , der. di dies giorno ]. 1. a. [spazio di 24 ore compreso tra una mezzanotte e l altra: mese di ventotto g. ; l ultimo g. del mese ; g. festivo ; g. feriale ] ▶◀ (lett.)… … Enciclopedia Italiana
punto — 1pùn·to s.m. 1. TS geom. elemento primitivo avente certe proprietà espresse dai postulati (simb. P): il punto d incontro di una curva con una retta, il punto d intersezione di due rette 2a. FO segno grafico consistente in un minuscolo tondino… … Dizionario italiano
punto — punto1 s.m. [lat. punctum, lat. tardo punctus, der. di pungĕre pungere ; propr. puntura, forellino ]. 1. (geom.) [ente fondamentale minimo, privo di dimensioni, rappresentabile nello spazio cartesiano da una terna di numeri reali: p. di un… … Enciclopedia Italiana
serpentina — 1ser·pen·tì·na s.f. 1a. CO linea serpeggiante, tracciato ad andamento serpeggiante: la serpentina tracciata dal fiume | in strade e percorsi ferroviari, serie di curve strette: le serpentine dei valichi alpini 1b. TS sport nello sci, serie… … Dizionario italiano
Traité de Zurich — Le traité de Zurich met fin à au conflit qui oppose la coalition franco sarde à l’Autriche, le traité est négocié et signé entre le 10 et le 11 novembre 1859: les Autrichiens cèdent la Lombardie à la France qui la cède à la Savoie alors que… … Wikipédia en Français
Lenguas romances — Distribución geográfica: Europa occidental, Rumania, Moldavia, América Latina, Canadá, África, Oceanía Países: Hablantes … Wikipedia Español
Andy Warhol — Andy Warhol, 1977. Nacimiento … Wikipedia Español
Alice (cantante) — Alice Alice en una presentación en el 2009. Datos generales Nacimiento 26 de Septiembre, 1954 (57 años) … Wikipedia Español
Marco Masini — Existen desacuerdos sobre la neutralidad en el punto de vista de la versión actual de este artículo o sección. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto … Wikipedia Español
oggi — / ɔdʒ:i/ [lat. hŏdie, da ho diē (per hoc die ) in questo giorno ]. ■ avv. 1. [nella giornata solare a cui appartiene il momento in cui si parla: o. non lavoro ] ◀▶ domani, ieri. 2. (estens.) [nell epoca attuale: vocaboli che o. non sono più in… … Enciclopedia Italiana
Ennio Morricone — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al aut … Wikipedia Español